| → в заявке этого не заметно, но мы хотим doug judy and jake peralta vibes между федей и тихоном. если не смотрел бруклин 9-9, ничего, расскажем, покажем, объясним. кратко говоря, хит-визард дружит с вором, но тот его каждый раз обводит вокруг пальца, сбегая от ответственности (будь то сотрудничество на выгодных для него началах, будь то сворованный у каких-то богачей подарок на день рождения). городецкий - наследник русских иммигрантов, они владеют бизнесом, с которым запарочка приключилась. она тебе понравится, сто процентов гарантирую
→ можешь быть чистокровным, полукровкой, магглорожденным, знать родителей или никогда их не видеть - все на твое усмотрение. нам главное, чтобы ты вырос на улицах, имел долю оптимизма, которая помогла тебе выстроить бизнес (у тебя наверняка там свои шайки воришек есть таких же, как и ты однажды). будем пытаться цыкать и качать головой, когда ты с грязными ботинками заваливаешься на диван, а потом вываливаешь наворованное на стол;
→ федя - хороший парень, жестокости в нем не видим, но диктовать ничего не станем. хочешь, сделай его пожирателем смерти, только давай оставим несогласие с тем, как англичане относятся к иммигрантам. на этом у нас многое построено, расскажем и покажем!
→ играем мы стабильно, скучать не придется, а если вдруг пропадем в работе ( жизнь, лето, поездки, отпуска, да вот все мы выросли (( ), тебя подхватят. много возможностей для развития, хочешь - построй свою империю, хочешь - смести флетчера с его связями с орденом феникса. в общем, крути, как хочешь, поможем! пример вашего поста [indent] [indent] как я, одна дома я, дома я до дна, где моя беда, моя, моя
[indent] [indent] у вари не было дедушки, не было бабушки, и когда тихон своих родственников ей приписывает, кажется, будто бы они — одно единое целое. нет скрябиной, оставленной у порога приюта, есть варвара, которая сидит в ногах у евсея и чувствует себя своей, но никак не чужой. никто не знает, что было бы, если бы в детстве не было возможности почувствовать себя частью чего-то общего и цельного. возможно, она бы, как и большинство воспитанников, потерялась на улицах, себя изнутри растерзала, пытаясь отыскать что-то, что имело бы смысл. если не знаешь, что такое — иметь рядом близких людей, то никогда не сможешь ступить на улицу без предательского страха затеряться в толпе. варя знает это чувство, она его ощущает лишь единожды, когда оказывается в одиночестве полгода назад.
[indent] [indent] может, поэтому его ладонь чересчур крепко сжимает, когда тихон смеется и глупости произносит. все слова, которыми они обмениваются, едва ли значат что-то. можно говорить одно, но смысл будет совершенно другой: например, варвара в свои слова вкладывает благодарность // спасибо, что позвал, спасибо, то вспомнил. ей бы научиться мысли обрекать в буквы, но боязнь выразить признательность и тем самым признать, что дорожит чем-то, заставляет губы поджимать. потерять то, что уже становится «твоим», - сложно, потерять то, что входит в привычку, — больно. варя боли больше не хочет, лучше сразу судьбе дать понять, что ее не достать.
[indent] [indent] городецкий свои щеки трогает, намекает, что вспоминать хотел, и скрябина пытается будничность натянуть на происходящее. они перестали общаться, буквально перешли из разряда близких друзей в тех, кто встречается пару раз в неделю на улице, потому что магический лондон не такой большой, как маггловский. смириться с этой мыслью было сравни расщеплению: по куску от себя отдирать, буквально пытаясь воспоминания заглушить воспроизведением ссор в памяти. за полгода варя успевает привыкнуть к этой необходимости: лечь перед сном и вспомнить все до мельчайших подробностей, как тихон вещи говорит страшные и обидные. а потом вольности допускать — рассматривать, куда ссоры привести их могут. больше всего нравится скрябиной сценарий, где они оба успокаиваются и понимают, что причина ссоры — глупая, что она не стоит ни сорванных связок, ни раскрасневшихся глаз.
[indent] [indent] варе бы шагнуть в эту самую неизвестность, руку ему протянуть, улыбнуться и перестать бояться быть отвергнутой // в самом деле худшее уже успело случиться, худшим было без него засыпать и без него просыпаться, зная, что в течение дня не услышит его снисходительного голоса. разве можно еще сильнее испортить, что и так уже, кажется, дна достигло? если бы евсей их сейчас увидел, наверное, приказал прекратить заниматься ребячеством. тратить время на «если бы», когда жизнь утекает буквально сквозь пальцы, — роскошь, которой нет ни у кого из них.
[indent] [indent] — миссис руссо, прошу прощения, — извиняется перед женщиной, которая уже успевает о них забыть — ее внимание привлекает партнер тихона. он не такого высокого роста, как городецкий, но ладонь одну прячет в кармане штанов, а другую тянет в приглашении на танец. скрябина друга локтем толкает, чтобы тот посмотрел, как правильно с дамами нужно обходиться: — если нужно будет, то и станцую, — перепрыгивает с одной ноги на другую, а потом руки в бока упирает, — как бабуля учила, — визжит следом так же, как здислава постоянно делала — громко и заливисто. обычно за таким кличем поднимались все русские иммигранты, а из трансфигурированных инструментов вдруг лилась песня, незнакомая, но жутко энергичная. мужчины приседали и поднимались тут же, их щеки розовели, а женщины выходили в центр и брались за руки, образуя прочное кольцо. варваре всегда подобное казалось своего рода ритуалом — веры в то, что когда-нибудь и у них все будет хорошо. тогда евсей обязательно на плечи себе подбирал какого-нибудь мальчишку, тому в руки вручались бубенцы, и он совсем не в такт пытался подстроиться за остальными.
[indent] [indent] скрябина с грустью смотрит на городецкого, а потом на то, как за их спинами англичане пытаются умаслиться в окружении приезжих и определенно нуждающихся в их понимании. — тебе не нужна пьяная варвара, — щелкает пальцем на тихона, когда бокал из его руки забирает и чокается следом. удержаться от вздоха не получается: неважно, кто стоит во главе фонда, когда страна разваливается на части, а тебе приходится выживать среди чужих. даже если бы евсей все еще был жив, наверняка бизнес так же терпел поражения, сколько бы балов ни устраивалось. англичане черствеют, они выбирают сторону, к которой примкнуть, чтобы в случае победы тех или других оказаться в выигрыше. варя понятия не имеет, как их не мучает совесть от такого лобызания: здислава не допустила бы разговоров, которые могли бы услышать кто-то из приглашенных гостей, поэтому скрябина молчит и лишь глотком за глотком бокал осушает.
[indent] [indent] — я решила, что больше ссориться с тобой мы не будем, — заявляет в ответ, потому что говорить о себе варвара не любит. неважно, как она сама, ведь в любом случае жива и здорова и даже пришла в платье, а не в сарафане и шапке-ушанке. — что хочешь с этим делай, тиша, но пора тебе повзрослеть и научиться соглашаться со мной во всем, — на него взгляд поднимает и старается лицо максимально серьезным сохранять как можно дольше. хочется, конечно, увидеть в его взгляде непонимание / удивление, но варя быстрее раскалывается и смеяться начинает. — а ты как? — вопрос совсем необязательный, но скрябиной время потянуть хочется // здислава из угла в нее своей палкой тычет, а варвара ее игнорирует.
[indent] [indent] бокал пустой ставит на стол, руки заламывая за спиной, и поворачивается к нему наконец лицом к лицу; смотрит долго, смотрит, изучая и щурясь с каждым движением секундной стрелки все сильнее. варе вернуться в то время хочется, когда они вдвоем против всего мира, а не когда порознь, а потом неловко неподалеку. первой шаг делать не нравится, как и смотреть на него снизу вверх. но скрябина заговорщически за палочкой тянется, взмахом которой ритм мелодии меняет. [float=right][/float]— мистер городецкий, вы слишком серьезно подходите к работе, нужно гостям показать русский дух, — перепрыгивает с ноги на ногу прямо так же, как в детстве делала, и руку ему тянет, уводя в центр зала. — так и быть, в знак моих извинений примите этот танец, — на колено одно садится, понимая, что ситуацию до абсурда доводит. но они никогда не были про смирение, они всегда были против.
[indent] [indent] варя на ноги подхватывается и движения из детства воспроизводит, вспоминая их с трудом, но мелодия делает свое, и она уже кружится вокруг тихона, как будто не было ни смертей, ни потерь, что они вдвоем пережили. евсей сидит справа, рядом с ним здислава, она всем своим видом не показывает задорности, но под пышной юбкой ее туфля в такт песни танцует. дети, что сидели мгновением раньше смирно, пускаются в пляс, сбивая друг друга с пути. а скрябина все кружится и кружится вокруг городецкого: у нее волосы из прически выпадают, венок сваливается на бок, а она его за руки берет и лишь увеличивает между ними расстояние, тем самым быстрее разгоняясь. сердце бьет в ушах, оно буквально заставляет ее не останавливаться и ускоряться / ускоряться / ускоряться. его руки, крепкие и цепкие, обратно ее притягивают, и вот она уже за юбку хватается, из стороны в сторону ее оттягивая, пока плечами движение доигрывает. многочисленные родственники подхватывают песню, мелодии уже не слышно — все двигаются по инерции, по знакомым звукам, что когда-то их общей историей были, а потом растворились в английской речи. бал, устроенный для местных, преображается. кажется, будто бы и освещение меняется, потому что люди вокруг, не зная ни песни, ни мелодии также присоединяются к всеобщему празднованию.
[indent] [indent] варвара не знает, что остальные празднуют, но она за пальцы тихона крепче держится, потому что сейчас и в этот самый момент наконец то самое единение снова чувствует.
[indent] [indent] мелодия к концу подбирается, и скрябина это помнит, поэтому к нему возвращается, за шею обнимая и от земли отрываясь. — так как дела? — перекрикивает шум со всех сторон, но блеск глаз городецкого замечает даже в кромешной тьме, что наступает, когда песня резко обрывается.
| |